人子显现的日子,也要这样。
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
当那日,人在房上,器具在屋里,不要下来拿。人在田里,也不要回家。
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
凡想保全生命的,必丧掉生命。凡丧掉生命的,必救活生命。
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
我对你们说,当那一夜,两个人在一个床上。要取去一个,撇下一个。
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
两个人在田里要取去一个撇下一个
Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
门徒说,主阿,在那里有这事呢。耶稣说,尸首在那里,鹰也必聚在那里。
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.
正如你曾赐给他权柄,管理凡有血气的,叫他将永生赐给你所赐给他的人。
As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
如今他们知道,凡你所赐给我的,都是从你那里来的。
Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
凡是我的都是你的,你的也是我的。并且我因他们得了荣耀。
And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.
我与他们同在的时候,因你所赐给我的名,保守了他们,我也护卫了他们,其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的。好叫经上的话得应验。
While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.